Флирт немски, немски - от ден на ден

Германци рядко правят комплименти към непознати. В Германия, в очакване запознаят на улицата, на автобуси, подлези, влакове и самолети. След като присъствие в тази глава може да изглежда безсмислено. Но рано разстроен. На първо място, сред германците има изключения, а вторият в Германия живее голям брой италианци, бразилци, турци и други чужденци, които са в състояние да комплименти. В Германия рядко правят комплименти на работа, толкова по-добре те ще получат, да бъдат готови:







Сие sehen червата AUs. (Можете да изглежда добре.)

Сие Синд bezaubernd. (Можете пленителен.)

По неофициални комплименти:

Ich finde Dich unheimlich секси! (Те намирам ужасно секси!)

Deine Frisur steht реж fantastisch! (Можете фантастично отива си прическа!)

Du си EIN tolles Gespür für Farben унд Stil! (Трябва невероятно чувство за цвят и стил!)

От тази гледна точка можем да говорим за сериозни чувства:

Ich Кан Ohne Dich Nicht. (Не мога да живея без теб.)

Für Mich BIST дю Alles. (Ти си всичко за мен.)

Alle Meine Gedanken drehen Sich цт дихлорофенил. (Всичките ми мисли са с теб.)

Ich са дали Мичиган в Dich verliebt. (Аз паднах / влюбил в теб.)

Ich бин verrückt Nach реж. (Аз ще луд за вас.)

Най-класическата е обяснение в любов:

Ich Liebe Dich. (Обичам те).

Ето някои по-поетични комплименти:

Kein магнит шапка направете solche Anziehungskraft Wie дю. (Никой от магнита не привлича толкова като теб.)

Du bringst дас Eis Zum Schmelzen! (Можете да разчупи леда!)

Не забравяйте, че когато германската lagatelnye използва Qual TVE в наречия. Те могат да бъдат използвани за оценка на възможността за:







Dutanztausgezeichnet. (Можете да танцува прекрасно.)

DuspielsthervorragendGitarre. (Ти си една отлична игра на китара.)

Германци ценят комплиментите, свързани с професионалната им дейност:

Сие Синд EIN hervorragender Musiker. (Вие сте изключителен музикант.)

Можете да направите комплимент, позовавайки се на роднините и приятелите на събеседника:

Sie haben EIN süßes Kind. (Трябва прекрасно дете.)

Това ще бъде много впечатляващо, ако вие ще бъдете в състояние да отговори адекватно на комплимент:

Много лесно да се направи замяна комплимент. Следете какво те говорят и да се повтаря думите му чрез добавяне на думата Ош (също):

Сие sehen Auch червата AUs. (Можете да изглежда добре също.)

Sie haben Auch EIN süßes Kind. (Можете също очарователно дете.)

Или кажете така:

Das Gleiche Кан мъж фон Ihnen Sagen. (Същото може да се каже за теб.)

Das trifft Auf Сие genauso цу. (Можете да направите една и съща комплимента.)

Поканата обикновено се предхожда от стр azvedka ситуация:

Обърнал дю Heute Abend Zeit? (Имате ли време тази вечер?)

Обърнал дю Heute Abend Шон etwas VOR? (Имате ли вече планове за тази вечер?)

Обърнал дю einen festen Фройнд? (Имате ли постоянен?)

За комплименти често следното изречение:

Sehen Wir УНС Morgen Abend? (Ще се видим утре вечер?)

Ich Schlage VOR, Wir gehen добавки Kino. (Предлагам да отидем на кино.)

Darf ICH Сие / Dich Heute Abend Zum Есен einladen? (Аз ви каня / ли за вечеря довечера?)

Willst дю MIT Мир ausgehen? (Искаш ли да отидем някъде с мен?)

Как да приеме поканата.

Vielen Dank, ICH komme gerne. (Благодаря ви много. Аз съм готов да дойде.)

Sehr Gern. (Много драго сърце.)

Mit Vergnügen! (С удоволствие!)

Как да откаже поканата.

Vielleicht дас nächste Мал. (Може би някой друг път.)

Ich бин beschäftigt. (Аз съм зает / добре.)

Dazu са ​​дали ICH Keine Lust. (I нямат желание).

Ich са дали Виел цу бъчва. (Имам много да се направи.)

Ich са дали Шон einen Termin. (Аз вече имам една среща.)

От доста неприятна за представяне на предложения могат да се освободят от по-силно изразени:

Ласен Сие Mich Bitte в Ruhe! (Оставете ме на мира, моля, сам.)

Hören Сие sofort Damit Auf! (Спри веднага!)