Благодаря ви на английски и как да му отговорите, anliysky език по скайп
Така че аз се опитвам да получа моите ученици да знаят не само отделни думи, но и синоними за тях да не звучат скучно и не се повтарят едни и същи завинаги. За това време давам синонимни редици от време на време, в които има, разбира се, само най-често използваните думи. Например, много болен от "страхотно" на всяка крачка. В една статия, сме дали много жаргонни синоними на думата, да го прочетете натиснете тук.
Когато става въпрос за изразяване на благодарност със сигурност е съвсем обикновен "Благодаря ви". Но как ли прекрасно, когато човек може да изрази мисълта си по няколко начина. Тъй като ние не сме машини, както и нашия език - не някаква суха код. В нормален разговор се оценява не само това, което казваш, а как го казваш. Beauty изграждане изречения и богат речник (най-важното е да не се прекалява и да не започне да звучи като презрели дама, след като чете литература на 18 век) произвежда съвсем различно впечатление на вашата аудитория.
Няма спор, че англичаните - една от най-учтиво нацията, независимо от това дали тяхната любезност е искрен или не. Като правило, тя все още е искрен. Не е изненадващо, че броят на начини благодарение изразяване, извинения, молби, предложения и плах като в техния език е доста впечатляващ. Всички, които се използват активно в ежедневието. Някои от тях са присъщи в определени ситуации, но те обикновено са взаимозаменяеми.
Нека първо vglyanem няколко начина да се изразяват благодарност на английски език:
Благодаря ви / Благодаря ви много / Благодаря / Много благодаря - ". Благодаря ви" стандартен
Това е много мило от ваша страна - вие сте много мил
"Мери, тук е вашето палто." - "О, това е много мило от ваша страна, Джеймс!" (Мери, си палтото. - О, благодаря ви, Джеймс!)
От същата опера:
Това е ужасно мил / мило от твоя страна - Много мило от ваша (звучи много британски).
Много сте мил. - Вие сте много мил!
Ти си ангел. - Ти си ангел. Популярен израз в Съединените щати.
Много съм благодарен на вас - аз съм ви много благодарен. По официална израз, това не винаги се консумират. Аз често го използвам "за очите", когато казвам, че така и така благодарни на този човек за нещо, което той направи
Аз съм много благодарен за всичко, което са направили за нас (аз съм много благодарен за всичко, което са направили за нас).
Ние сме благодарни за помощта. Моля, върнете се скоро! (Ние сме благодарни за да ви за вашата помощ. Моля те, върни скоро!)
Задължен съм - аз съм благодарен. Ето малко формалност. Тя се използва и като наш "благодарен".
"Ще дойда и ще ви помогне с вашия проект." - (аз ще дойда и ще ви помогне с проекта. - Бих го оценявам.) "Ще бъде много задължен."
Не мога да ви благодаря достатъчно - аз не знам как да ти благодаря. Любезен форма, често се използва в ежедневната реч.
Чай е вкусна и точно това, което е необходимо. Не мога да ви благодаря достатъчно! (Чаят е вкусна. Това е точно това, което е необходимо. Благодаря!)
Вие не трябва да има - не се налага. Той се използва в случаите, когато искате да в името на протокол, за да се каже, че човек не ви струва нищо да се даде или да направи нещо хубаво. Също така трябва да изглежда скромен.
"Джейн, аз си мислех какво да ти даде за рождения си ден и решихме да получите едно пътуване до Франция. Знам, че сте били мечтаете за дълго време. "-" О, уау! Марк, това е ужасно мило от ваша страна. ! Вие наистина не трябва да има "(Джейн, аз си мислех какво да ти дам, и реших да си пътуване до Франция, знам, че винаги съм искал - .. Уау Това е много мило от твоя страна, Марк Вие не трябва да има!.! )
Благодаря милиона - Благодаря ви много (говори)
Оценявам го - Благодаря (Амер.). Ако някога сте били в САЩ, което вероятно изненадани от честотата, с която американците използват тази фраза. Ляво и дясно!
Дължа ти една - аз ще ви дължа. Разговорен форма, най-често между приятели.
Въпреки това, не е достатъчно да се знае колко е красива и разнообразна да каже "благодаря" на английски език, вие все още трябва да бъде в състояние да отговори правилно благодарност. Доста много начини, и да ги използвате често зависи от ситуацията. Нека да разгледаме някои от най-популярните:
Вие сте добре дошли - Моля те. Този отговор, според мен, е най-високата честота на употреба. Имайте предвид, че, казвайки "Вие сте добре дошли", вие потвърждавате, по същество. Вярвам, че, както и с българското "Моля".
"Благодаря ви за препоръки." - "Вие сте добре дошли." (Благодаря ви за препоръката -.. Моля)
Ни най-малко - Не го споменавам (Brit.)
Всичко е наред - Не го споменавам
"Телевизорът ви фиксирана работи перфектно! Не мога да ви благодаря достатъчно! "-" Всичко е наред "(TV, която ремонтира, работи много Благодаря много! - Не го споменавам.)
Няма проблем - няма проблем
Не го споменавам - Не го споменавам
Не е беда, независимо - Моля те, не съм твърд!
"Благодаря ви, че ми даде вашия сит." - "Това не е проблем на всички!" (Благодаря, че ме остави седнете на мястото си -.! Няма проблем)
Това е наистина нищо - това е дреболия.
За мен е удоволствие - това е радост за мен. Аз съм просто се забавляват!
"Това е ужасно мило от твоя страна да ми позволи да остана с теб". - "За мен е удоволствие" (Това е много мило от твоя страна да ми позволи да остана с теб. - Това е просто радост за мен.)
Същият пример може да бъде пренаписана, като се използват следните изрази:
Удоволствието е изцяло мое - аз трябва да ви благодаря
А някои по-разговорни начин да се отговори с "Благодаря":
По всяко време - свържете по всяко време.
Не е голяма работа - не го споменавам