Как ще се чете

  1. би [w ф D]. [w # 601; D], [е D], [д] - глагол
    1. спомагателен глагол; служи за формиране на бъдещето на миналото в 2-ри и 3-ти човек: той ни каза, че ще дойде при две, той ни каза, че ще дойде в два часа

    примери за употреба

    "Hem-подгъва;" и когато тя свърши, Герда попита дали не е виждала малко Кей, и старата жена й казал, че не е приет от този начин, но той най-вероятно щеше да дойде. И така, тя каза Герда да не скърбите, но на вкус черешите и погледнете на цветята; те са по-добре от който и да е картина-книга, за всеки един от тях може да разкажа една история.







    "Хм! Хм! "Но момичето беше свършил, и попита старицата дали тя е видяла Кей. Тя отговори, че не е приет там, но, наистина, което ще се проведе така, че момичето все още не е какво да скърбя - това е по-добре да се опита череши не се влюбиш в с цветя, които растат в градината: те са красиво изготвен във всяка книга с картинки и всички са в състояние да каже приказка!

    Кой знае, може би самият той някога е бил толкова бедни, колкото сме ние, а не презрение.

    "Как бих искал да го видя! обичаше да казва той.

    "Как бихте искали да го видя!" - въздиша.

  2. спомагателен глагол; служи за образуване на условно наклонение: това би било по-добре би било по-добре

    примери за употреба

    Ти belongest на този безнадежден нездрав племе, което не вино от този свят някога ще топло; и за които дори Pale Шери би било твърде розово-силен; но с когото един понякога обича да седи, и да се чувстват лошо дяволски също; и расте весела върху сълзи; като им кажеш направо, с пълни очи и празни чаши, а в не съвсем неприятен тъга-Откажи се, под-ЖЪЛТИ! За с колко повече болки вие предприемете, за да угоди на света, от толкова повече се вие ​​за винаги отивам неблагодарен! Бихте че мога да изчистите Хамптън Корт и Тюйлери, защото вие!

    Вие принадлежите към тази безрадостна племе, което в този свят вино не топло, и за кого да се появи и шери се оказа твърде rosy, и силен; но с такива като теб, това е хубаво понякога да седнат заедно, чувствайки се твърде нещастна и самотна, и плиска разлетия сълзи, пропити с лекотата на другаря му; и аз искам да ви кажа направо, без заобикалки, докато очите ни бяха мокри, а чашите са сухи и сърца - сладка тъга: "Вие Хвърли това нещо Junior Асистенти толкова повече усилия ще сте извършили в нея, за да се угоди на света, толкова по-малко благодарност.! чакате! Ах, ако само можех да почистите Хамптън Корт или Тюйлери за вас!

    "Кой бихте искали?" ви попита Пух.

    "Това, което сте избрали?" Вие питате Пух.

    За да Шерлок Холмс тя винаги е жената. Рядко съм го чувал да си говорим, под друго име. В неговите очи тя засенчва и преобладава цяла нейния пол. Това не беше, че се чувства никакви емоции близко до любовта към Ирен Адлер. Всички емоции, и че един особено, бяха ужасяващи за студена, точна, но чудесно балансиран му ум. Той беше, аз го приемам, най-съвършеното мотивите и спазване на машината, че светът е виждал, но като любовник, той щеше да се поставят в невярна позиция. Той никога не се говори за по-меките страстите, освен с подигравка и насмешка. Те бяха достойни неща за наблюдателя-отличен за съставяне завесата от мотивите и действията на хората. Но за обучен reasoner да признае такива прониквания в собствената си деликатно и фино настроената темперамент е да се въведе разсейващи фактори, които могат да хвърлят съмнение върху всичките си умствени резултати. Грит в чувствителен инструмент, или пукнатина в един от собствените си висока мощност лещи, не би било още по-тревожно от силна емоция в такъв характер, че му. И все пак е имало, но една жена, за него, както и че жена е била в края на Ирен Адлер, на съмнителни и съмнителна памет.







    Той остава "на жената" Шерлок Холмс тя винаги е така. Аз рядко го чух да я наричат ​​с друго име. В очите му, тя надмина всичките си секс. Не, че се чувства на Ирен Адлер никакъв смисъл, в близост до обичам. Всички чувства, особено обичам, са омразни на студено, точна, но изненадващо балансиран му ум. По мое мнение, той е най-модерната мислене и спазване на машина, бях виждал по света; но като любовник той щеше да е на мястото си. Той винаги говори за чувствата на тръжните няма друг начин, отколкото с презрителна насмешка, подигравателно. Нежни чувства са в очите му прекрасен обект за наблюдение, отличен инструмент да се откъснете завесата от човешки мотиви и дела. Но позволи такова вмешателство в чувствата си рафинирано и красиво изчистен вътрешен свят за изтънчен мислител предназначено да води до объркване, което би лишило всички печалби на мислите му. А песъчинка, която получава в чувствителен инструмент, или пукнатина в един от мощен обектив си - това е, което ще бъде любов към човек като Холмс. И все пак за него имаше една жена, и че жена е била в края на Ирен Адлер, на лицето е много, много съмнителна репутация.

  3. обслужване глагол изразяване на обичайно действие, позовавайки се на минало време: той ще стои с часове гледат работата на машината, той използва, за да прекарате няколко часа гледане на работата на машината

    примери за употреба

    Или две каруци, оплетени, че осите на улицата и Виктор Михайлович ще покаже най-доброто и най-бързият начин да ги разделят, или работници ще се заменят с телеграфен стълб и Polesov ще покажат, че това е перпендикулярна със своята отвес донесе специално от работилницата ; или най-накрая, пожарната двигателят ще отиде минало и Polesov, развълнуван от шума на сирената и изгорен с любопитство, ще гони след това.

    На улицата, куплиран брадви колички, и Виктор М. посочи като най-доброто и бързо да ги освободите; След това се промени телеграфен стълб и Polesov го тествали перпендикулярно на земята своя собствена, специално научил от работилницата на отвес; След това, в крайна сметка, да се организира общо събрание на наематели. Тогава Виктор Михайлович стоеше в средата на двора и призован ударите в желязна плоча наемателите; но по време на срещата не е било възможно да посетите. Прекарайте огън конвоя, и Polesov, развълнувани звуци на тръби и тревожност парливи пожар, тичаха за колесници.

    "О, нещата се развиват доста добре с нас, благодаря ви, г-н Тай", Каупъруд ще отговори.

    - Благодаря ви, г-н Тай, ние се справяме добре - обикновено отвърна Каупъруд.

    Понякога една майка ще настоява малкото й далеч под лунната светлина, за да бъдете сигурни, че той не е бил пренебрегван.

    Понякога една или друга вълче натисна носа в лунната светлина, които желаят, че той със сигурност ще бъдат забелязани.

  4. модален глагол изразяващ> упоритост, постоянство: Предупредих ви. но ще го направя, предупредих ви, но вие със сигурност ще искате да го направи; б> желание: би бях дете исках да стана дете отново;
    дойде време, когато ще дойдеш, когато пожелаете;
    Бих предпочел (или по-рано), бих точно толкова скоро бих предпочел; в> вероятност: това ще бъде къщата му е може би къщата му; R> учтива молба: бихте ли ми помогне. моля. Не можете да ми помогне?

    примери за употреба

    "От което би било, мила моя брой, че можете да се насладите на най-удоволствие ангелски щамове, които изхождат от седемте хорове от рая?"

    - Ето как, мила моя брой? Може би си мислите, че ако искате, можете да се насладите на ушите си, пеещи седем ангелски хорове?

    '' Бих, '', каза момчето. '' Но аз купих тези. ''

    - да потеглям, ако е необходимо. Но аз ги купих.

    Аз може би нямаше да забрави за записване на видео.